TAKEOUT & DELIVERY

This section will outline the necessary operating procedures for takeout and food delivery to ensure that precautions are being taken to eliminate any chance of contamination between vendors, guests, and staff. Additional information can be found in the Takeout Steps of Service SOP.

Line Management
The process of picking up orders for takeout or to be delivered should be executed with minimal contact and comply with social distancing guidelines. Orders are encouraged to be placed with advance notice and pickup times should be designated to avoid crowding. Ensure there is appropriate signage posted outside of the restaurant to help guests find the designated pick up location as well as any important health and safety information.

When guests or couriers arrive to pick up their order, there should be a clearly marked space for guests to wait for their order. To avoid congestion, call, text, or email the guest to notify them that their order is ready and provide specific instructions on where to pick up their order. 

Delivery couriers should wait in an area separate from the guests if space allows and follow similar communication standards when the order is ready. 

Documenting & Contact Tracing
While offering meals and provisions to guests for takeout and delivery, consider developing a system for documenting who prepared each meal such as a card with the names of the cook, packager, and the date and time the order was packaged. This note should also ensure the guest that the employees are in good health and direct the guest to any website or guides that communicate the restaurant’s modified safety procedures.

 

Esta sección describirá los procedimientos operativos necesarios del servicio de comida para llevar y la entrega de comida a fin de garantizar que se tomen precauciones para eliminar cualquier posibilidad de contaminación entre los distribuidores, los clientes y el personal. Puede encontrar información adicional en el POE de pasos del servicio de comida para llevar.

Gestión de filas
El proceso de recogida de pedidos para llevar o para entregarse se debe realizar con contacto mínimo y en cumplimiento de las pautas de distanciamiento social. Se recomienda que los pedidos se hagan con aviso previo y que se designen horarios de recogida para evitar la acumulación de personas. Asegúrese de que se coloquen letreros fuera del restaurante para ayudar a los clientes a encontrar el área de recogida designada y cualquier otra información de salud y seguridad importante.

Cuando llegan los clientes o repartidores a recoger su pedido, debe haber un espacio marcado claramente para que esperen su pedido. Para evitar una aglomeración, llame, envíe un mensaje de texto o un correo electrónico al cliente para notificarle que su pedido está listo y bríndele indicaciones específicas sobre dónde recogerlo. 

Los repartidores deben esperar en un área separada de los clientes, si el espacio lo permite; utilice un método de comunicación similar cuando el pedido esté listo. 

Documentación y rastreo de contactos
Mientras se ofrecen comidas para llevar a los clientes, considere desarrollar un sistema para documentar quién preparó cada comida, como una tarjeta con los nombres de los cocineros, el empaquetador y la fecha y la hora en que se envasó el pedido. Esta nota también debe garantizarle al cliente que los empleados gozan de buena salud y dirigirlo a un sitio web o una guía que comunique los procedimientos de seguridad modificados del restaurante.

Disposable gloves should be worn while performing various tasks throughout the workday. Restaurant operators should ensure that they stock a variety of glove sizes and that each station is equipped with its own box of gloves to minimize sharing and traveling throughout the restaurant to acquire supplies. Additional information can be found in the Glove Usage SOP.

When to Wear Gloves
Disposable gloves must be worn when:
• Working with ready-to-eat (RTE) foods
• Receiving deliveries
• Working with raw animal products
• Handling food contact surfaces, tools, and smallwares  (utensils, containers, serving ware, glassware, etc.)
• Facilitating guest payment options (cash, credit cards, etc.)

When to Change Gloves
• In between kitchen tasks
• After clearing dining tables and touching guest tabletop items
• After handling payment options
• If the integrity of the glove is compromised (torn, punctured, etc.)

How to Take Off Gloves
1. Grab the outside lip of the glove near the wrist area.
2. Holding your arms pointed downwards, peel the glove away from the wrist to turn it inside-out.
3. Pull the glove away until it is removed from the hand and hold the inverted glove with your gloved hand.
4. With your ungloved hand, slide your finger(s) under the wrist of the remaining glove and pull the glove down to remove it from your hand. Be careful not to touch the outer surface of the glove.
5. Dispose of the used gloves in a garbage bin and wash your hands.

 

Deben utilizarse guantes desechables al realizar varias tareas a lo largo de la jornada laboral. Los administradores de los restaurantes deben asegurarse de proveer guantes de diversos tamaños y de que cada estación esté equipada con su propia caja de guantes para reducir el intercambio de guantes y la circulación por el restaurante para proveerse de suministros. Puede encontrar información adicional en el POE de uso de guantes.

Cuándo usar guantes
Se deben usar guantes desechables en los siguientes casos:
• Al trabajar con alimentos listos para comer
• Al recibir entregas
• Al trabajar con productos crudos de origen animal
• Al manejar superficies, herramientas y elementos en contacto con alimentos (utensilios, contenedores, recipientes para servir, cristalería, etc.)
• Al facilitar opciones de pago a clientes (dinero en efectivo, tarjetas de crédito, etc.)

Los guantes deben cambiarse en los siguientes momentos:
• Entre una tarea de cocina y otra
• Después de limpiar mesas y tocar los elementos de la mesa del cliente
• Después de manipular opciones de pago
• Si la integridad del guante se ve afectada (se rompe, se perfora, etc.)

Cómo quitarse los guantes
1. Tome el borde exterior del guante cerca del área de la muñeca.
2. Apuntando los brazos hacia abajo, tire del guante desde la muñeca para darlo vuelta.
3. Tire del guante hasta quitárselo de la mano y sostenga el guante invertido con la mano en la que tiene puesto el otro guante.
4. Deslice un dedo de la mano sin guante debajo de la muñeca de la otra mano y tire del guante para quitárselo. Asegúrese de no tocar la superficie externa del guante.
5. Deseche los guantes usados en un cubo de basura y lávese las manos.

74-040 Highway 111 (at Portola) Palm Desert, CA 92260 

© 2020 by Kaiser Grille Palm Desert. all rights reserved

PEOPLE LOVE US ON 
#1 on yelp